Public Announcement on Key Issues to Consider in Standard Contracts for the Transfer of Personal Data Abroad by the Turkish Data Protection Authority

The Public Announcement on the Considerations to Be Taken into Account in Standard Contracts to Be Used for the Transfer of Personal Data Abroad by the Turkish Data Protection Authority ("Authority") had been published on the official website of the Authority on 5 February 2025.

The considerations to be taken into account in standard contracts for the transfer of personal data abroad are explained as follows:

  • The standard contract must be signed by the parties to the transfer or by persons authorized to sign or represent. This is a validity requirement and if this condition is not met, the standard contract will be deemed invalid.
  • The standard contract must be signed by the parties to the transfer or by persons authorized to sign or act as representatives on their behalf. This is a validity requirement, and if this condition is not met, the standard contract will be deemed invalid. bu ne anlama gelir yaptığın düzeltmede haklı mısın
  • The signatures to be affixed must comply with the provisions of the Turkish Code of Obligations No. 6098.
  • A standard contract may also be executed in a foreign language. However, when a contract is executed in a foreign language, both the data exporter and the data importer must sign the Turkish version of the contract.
  • The documents indicating that the persons signing the contract are authorized to represent must be submitted to the Institution along with the contract.
  • The Authority must be notified within five business days following the signing of the standard contract. This notification shall be submitted physically, via a registered electronic mail (REM) address, or through the Standard Contract Notification Module. The signature dates must be included in the standard contract text when making the notification.
  • The address, point of contact, names of signatories, and contact details of the parties involved in the data transfer must be clearly specified.
  • It is also possible to include official documents issued by foreign authorities in notifications submitted to the Authority. The authenticity of the signature on these documents and, if necessary the conformity of the seal or stamp with the original must be verified.
  • All certifying documents and foreign-language documents submitted to the Authority must be accompanied by notarized Turkish translations.
  • The effective date of the standard contract cannot be determined retroactively.
  • Standard contract texts must be used as determined by the Board. Only optional or alternative standard contract clauses may be amended.

You can access the full text public announcement (in Turkish) here.

 

Kind regards,

Zumbul Attorneys-at-Law

info@zumbul.av.tr

All information and documents on our website have been prepared by Zumbul Attorneys at Law for general informational purposes only, in accordance with the Attorneyship Law, other relevant legislation and the Professional Rules of Attorneyship of the Union of Turkish Bar Associations. These publications are not intended for advertising or commercial purposes. The information and documents provided are of a general nature and under no circumstances, do they guarantee or warrant that the content is complete, accurate, up-to-date, or reliable. You should not rely on the information and documents on this website without first consulting a lawyer or expert. The links included in our website’s publications are sourced from publicly available materials and are provided solely for the convenience of visitors in accessing additional information. These links do not constitute any form of recommendation or endorsement of the linked persons, institutions or organizations. The information on this website does not in any way constitute legal advice or establish an attorney-client relationship with visitors to the site. All content on this website is the property of by Zumbul Attorneys at Law, and no content may be copied, reproduced, or used without prior written permission.